2010年6月30日星期三

地理

马来西亚主要由中间隔着南中国海的东马来西亚及西马来西亚组成。马来西亚大部分的沿海地区都是平原,中部 则是布满茂密热带雨林的高原。最高峰时处于沙巴州的哥打京那巴鲁山(又名“中国寡妇山”,为东南亚最高的山峰),高4101米。马来西亚靠近赤道,气候潮湿炎热。每年四月至十月间吹西南风,十月至十二月间吹东北风。
布特拉再也是一个新建立的政府机构中心,建立的目的主要是舒缓马来西亚最大都市吉隆坡的交通阻塞。首相署在1999年开始迁至布特拉再也,预料将在2005年搬迁完毕。吉隆坡依然是国会所在地及国家商业及经贸中心。其他主要城市包括乔治市,怡保及新山。

Ekonomi

Malaysia merupakan sebuah negara berpendapatan sederhana, berubah daripada sebuah negara pengeluar bahan mentah seperti getah, bijih timah dan sebagainya pada 1971 kepada negara berekonomi pelbagai sektor melalui Dasar Ekonomi Baru. Pada dasarnya, pertumbuhan Malaysia adalah bergantung kepada eksport bahan elektronik seperti cip komputer dan sebagainya. Akibatnya, Malaysia merasai tekanan hebat semasa kegawatan ekonomi pada 1998 dan kemerosotan dalam sektor teknologi maklumat pada tahun 2001. GDP pada tahun 2001 hanya meningkat sebanyak fiskal 0.3% disebabkan pengurangan 11% dalam bilangan eksport tetapi pakej peransang fiskal yang besar telah mengurangkan gawat tersebut.
Malaysia mempunyai persekitaran makroekonomi yang stabil (di mana kadar inflasi dan kadar pengangguran kekal di bawah 3%), simpanan pertukaran wang asing yang sihat, dan hutang luar yang kecil. Ini membolehkan Malaysia untuk tidak lagi mengalami krisis yang sama seperti krisis kewangan Asia 1997. Walau bagaimanapun, prospek jangka panjang kelihatan agak kabur disebabkan kurangnya perubahan dalam sektor korporat terutama sekali sektor yang berurusan dengan hutang korporat yang tinggi dan kompetitif.

Religion

Malaysia is a multi-religious society, but Islam is the official religion of the country. The four main religious are Islam (60.4% of the population according to government census figures in 2000), Buddhism (19.2%), Hinduism (6.3%), and Christianity (9.1%, mostly in East Malaysia, i.e. Borneo). Until the 20th century, most practiced traditional beliefs, which arguably still linger on to a greater degree than Malaysian officialdom is prepared to acknowledge.
Although the Malaysian constitution theoretically guarantees religious freedom, in practice the situation is not so simple. Non-Muslims often experience restrictions in activities such as construction of religious buildings. Meanwhile Muslims are obliged to follow the decisions of Syariah courts. Whether Muslims may freely leave Islam is not yet legally clear.
Generally one who witches to leave Islam makes a legal declaration, but this is still not recognized by the Malaysian civil courts. One is said to have to obtain a declaration of apostasy with a Syariah Court, but the court will not generally grant one.
Malaysians tend to personally respect one another’s religious belief, with inter-religious problems arising mainly from the political sphere.